Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"It seems completely arbitrary, they haven't given any reasonable reasons why and the police simply refused to engage," says Chivers.
If they don't see the relevance to what they are doing right now, they find it hard to engage," says Wilson.
"The machine provides a useful consistent resistance to the scrum, and an element of control for this stage of the project even though it simplifies what happens when two packs engage," says Trewartha.
"Moderate Muslim leaders we were connected to in the past now say it's difficult to engage," says Aviv Wasserman, the Jewish founder of the Lod Foundation, which is trying to organise a festival of Andalusian music, combining Jewish, Christian and Muslim tunes, later this month.
"You can have all the opportunities you want for disabled people to get involved in sport but if they feel disempowered and undervalued by society, they are not going to have the confidence to engage," says Will. "We need a society that has the emotional intelligence to at least try and understand the challenges – not simply say, 'That is too complicated.
"We need to look at a provision that is a wrap-around schools to make sure our young people engage," says Ellis, who played a key role in maintaining some of the structures in place across York from the old SSP.
Similar(46)
Underground, without cellphone service, people are moved to engage, said Lele Saveri, the Newsstand's manager.
The United States, however, said it was "not in a position to engage," said the diplomat, who spoke about the closed-door discussions on the condition of anonymity.
"It was an early idea of how the table could be a blueprint for people to engage," said Hebb.
'It's terrible being engaged,' says Clement. 'No!' says McKenzie.
The intent is to "engage people, and help them to be engaged," says Sharon Rossi, vice president for advertising at the tourism marketing organization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com