Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
"The Ministry of Interior affirms that there is no more room for leniency or tolerance in enforcing law, preserving security of country and citizens and protecting general order".
Leaving aside the problems of settling disputes or enforcing law or satisfying justice, it concentrates upon forestalling violence by bringing to bear an overwhelmingly superior international force against any aggressor.
In return for Mugabe enforcing law and order, Britain has agreed to pay £36m towards a programme to compensate white farmers who transfer land back to poor black settlers.
How on earth could she tell the prime minister that "I propose that the government does not support this amendment because it would be incompatible with the ECHR and counter-productive" and then, as the home secretary responsible for enforcing law and order in Britain, simply sit there, just scared of her own backbenchers, and fail to vote?
"If the government doesn't do something to make up for the loss of the Suharto case, it will handicap the entire process of political and economic reforms, especially the sense of enforcing law and order," said Teten Masduki, coordinator for Indonesia Corruption Watch.
Generally the regime was successful in enforcing law and order and suppressing banditry.
Similar(46)
Other important rulings included enforcing laws on integrating public housing and enforcing laws on bilingual education.
From the moment the Puritans arrived, they began enforcing laws to reserve Sunday for churchgoing.
Drug Enforcement Administration DEAAgencyency of the U.S. Department of Justice charged with enforcing laws that cover trafficking in controlled substances.
However, when it comes to enforcing laws and regulations, the boundaries are often blurred.
Without enforcing laws, we would all careen into anarchy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com