Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The writer-director, Agustín Díaz Yanes, spends most of his time and energy setting up his insanely complicated premise.
The response was that the local strategic health authority spent a good deal of money and energy setting up committees to discredit the data.
This movie expends so much energy setting up the back-story that it will leave those in attendance bored because the battle promised in the title doesn't start for more than an hour.
Similar(57)
SteamaCo's origins lie in an NGO called Access:Energy set up in 2009 by Duby and current CEO Harrsion Leaf on the shores of Lake Victoria.
If you have solar or wind energy set up, this might also be able to supply you with electricity if you get some storage batteries (these should be sheltered somewhere nearby) and have the know-how to connect it.
or wind energy set up, this might also be able to supply you with electricity if you get some storage batteries (these should be sheltered somewhere nearby) and have the know-how to connect it.
The direct contribution of previous Conservative governments, for example, in privatising energy and setting up the regulatory framework is nil.
Set up the fitting environment by fixing the energy range, setting up the source model, the fit statistic, and the fitting method.
Mr. Allen thought I would be better off focusing my energy on setting up comprehensive organizational procedures that would back me up in any emergency.
With his owlish specs and winning smile and his "Be Optimystic" cap, he devoted most of his energy to setting up, with Chinese efficiency, rural schools where children could learn written Tibetan, science, painting and commerce.
Volunteer activists in Jeremy Corbyn's leadership campaign are to try to harness the campaign's energy by setting up a new social movement to back his ideas and politics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com