Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"energizing presence" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English
It can be used to describe someone or something that exudes energy, enthusiasm, and vitality. Example: "Sarah's energizing presence always brightens up the room and motivates everyone around her."
Exact(3)
Others, however, think of Ms. Hoffberger as an energizing presence.
Just off Main Street, within walking distance on Route 32, is the New Paltz campus of the State University of New York, which gives the town arts performances, gallery exhibitions, lectures and the energizing presence of more than 7,000 students.
Rather than dressing a designated fighter or an energizing presence as the 18th skater, are teams instead carrying a good shootout player in case the game ends in a tie and goes to a postgame penalty-shot contest that awards the winner an additional point in the standings?
Similar(54)
But as ugly as that game was for the Spurs, last night was even worse for the Sonics, with Duncan's presence energizing San Antonio's defense.
And already, the 26-year-old's presence is energizing the defense.
Cobi Jones entered the game in the 61st minute, and his speed and presence energized the Americans.
Bakassi, wearing a suit with a bright-red handkerchief, seemed energized by the presence of a live studio audience.
The appearance of Ms. Schlafly and Mr. Barr was not announced in advance, and their presence energized an already enthusiastic crowd.
Badie's very presence energized what was now a crowd of tens of thousands; he had been reported to be under house arrest or in custody.
Ryan is attracting big crowds, the conservative editorial writers are enthused, and Romney seems energized by the presence of his young running mate.
If Vermont's right wing is moved by opposition to civil unions, its left wing seems energized by the presence in the race of Mr. Pollina, a longtime organizer and lobbyist.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com