Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The latest work here, dated 1967, in charcoal, ink and tempera, is a bold, energized field of blocky shapes, in red and black leavened by gray, that interlock in what for Mr. Vicente is a thunderous arrangement.
Similar(59)
He energized the field, inspired action, and left a legacy of leadership, knowledge, integrity, and kindness.
The tension between the two poles — tenderness and rudeness, love and exploitation, the sacred and profane — energized the field of the poem, and from there it took on a life of its own.
Indeed, the project "has really energized the field and brought it together," says Dyann Wirth, director of the Harvard Malaria Initiative.
Recent research has energized the field, providing the first real evidence that that an effective HIV vaccine can be found.
Recently, new technologies that use customized nucleases to facilitate targeted modification of genomic DNA have energized the field of genome engineering (Gaj et al. 2013).
By the use of small, external, permanent magnets, reed switches can be made into latching relays that remain closed when the energizing field is removed.
A trigonometric Fourier approximation, began from a well-known theorem of approximation theory i.e. the Weierstrass approximation theorem, which has turned into an energizing interdisciplinary field of study throughout the previous 130 years.
If "The Unexplained Files" and its cousins want to energize the field, they should tackle the kinds of unanswered questions that affect us all on a practical level.
Success in this campaign will energize the field of global health and ensure that other lifesaving vaccines are delivered to all of the world's children.
Dr. Green added that the Russian episode was sure to energize the field and that an even analysis of the meteor's remains could help reveal clues about future threats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com