Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Telling the energetic tale are family mementos, historical artifacts, clothes, photographs, letters, and, just maybe, the great man's dumbbells.
USA Today was similarly won over: "The beautifully rendered and energetic tale celebrates resilience, the power of knowledge and the vitality of human experience.
"We've always been intrigued by a film concept involving shadows, and now, with Edgar's signature comedic style and abilities as a natural storyteller, audiences will be treated to a truly captivating and energetic tale".
Originally titled The Choice of Life, Johnson's wonderfully wily and energetic tale reminds us – like hangovers, bloat and post-Christmas blues – that happiness may just be a little more elusive than we think.
Similar(56)
Over the last year, Claire's zipped to a host of different spots in the UK and Europe, bringing back colourful, evocative and energetic tales of where to go and what to see for those wishing to do the same.
One such screwed-up grandchild of the 60's gets an eyeful of the dark side and learns to deal with it in the British writer Helen Falconer's first novel, a tense and energetic morality tale.
A new director, Nour-Eddine Lakhmari, won popular success with Casanegra, an energetic dark-hued tale about two small-time hustlers in Casablanca.
Three Little Birds is an energetic and endearing tale.
Their rough and energetic album, with tales of working-class life, alcopops and prostitution, has drawn comparisons with The Clash, Magazine and Oasis.
Vector's history is a classic story of success and failure in the computer business, a cautionary tale for energetic entrepreneurs caught up in the mystique of management.
"Sleepy Hollow," Fox: My love for this energetic, supernaturally inclined Revolutionary War tale is well-documented, so I'll just point you to this review, this appreciation and a brand-new IchaPodcast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com