Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
A car stuck on the road can delay traffic for 10 minutes - and blocking an enemy transport for 10 minutes may ensure the success of an Allied operation".
While operating over the Italian Front, Howell was engaged in both aerial combat missions and ground-attack sorties, which included "destroy[ing] enemy transport crossing the Alps".
On another sortie, an enemy transport was sighted, but took evasive action and retreated back to German held territory but Johnson's pilots shot it down.
That month, the wing's aircraft were credited with sinking 24 enemy transport ships and barges in support of the Allied landings during the Battle of Leyte.
Allenby described the destruction: An early morning patrol of the upper Wady el Fara road from Nablus to Jisr ed Damieh, reported on 21 September a mass of enemy transport, moving along a section of the old Roman road which formed a big 'S'.
Similar(55)
His troops, including the Commission, marched north towards the Mediterranean coast to meet the enemy, transporting the stone along with other antiquities of all kinds.
Wisconsin arrived off Songjin, Korea on 15 March and concentrated her gunfire on enemy railway transport.
On one particular mission he decided to hunt enemy rail transport after failing to find enemy aircraft.
AE2 spent five days in the area, was unsuccessfully attacked several times, but was unable to find any large enemy troop transports.
On Nov. 27, 1864, the Confederates found "the public property of the enemy," a troop transport named Greyhound, steaming down the James River.
An electronically controlled target acquisition system, to discover enemy troops or transport on the ground or in the air, was being developed using optical, sonic, photographic, infrared, and radar equipment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com