Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Through history, management innovation has enabled companies to cross new performance thresholds and build enduring advantages.
Research from the 1980s that shows that market pioneers have enduring advantages in distribution, product-line breadth, product quality, and, especially, market share underscores this principle.
Similar(58)
It is beyond dispute that clubs of means are at an enduring advantage.
In contrast, evidence-based management results in process improvements that provide an enduring advantage.
Certainly, machines will continue to get better at many things that humans have traditionally done in businesses, but machines will never be the source of enduring advantage.
Conglomerates may have an enduring advantage in attracting and training talent in rapidly growing markets, and in building brands in regions where brand recognition is low and potential consumers are numbered in their billions rather than millions.
But based on the polls and poll averages — I didn't look at the models much — I largely accepted the conventional wisdom that Clinton was running ahead of Trump and had an enduring advantage in the Electoral College.
What I learned was that being able to innovate very quickly, being able to be first to market with new products, being able to adapt to crises and to change quickly was much more of an enduring advantage for the region.
They know that deep component, hardware, and software integration gives Apple an enduring advantage as mobile platforms evolve.
This then feeds back into better performance, setting up an enduring advantage over peers with less fortunate birthdays.
Studies suggest a possible enduring advantage of early control of pathogenic B cells in autoimmune disease progression, particularly in myasthenia gravis (MG) and ITP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com