Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
11 years and your good stuff influence, though silenced, endures still.
Yet, says Mr McCalman, the toxic myth of Curtis's version endures still; it has even influenced versions of Eliza Fraser's story by Sidney Nolan, an artist, and Patrick White, a Nobel prize-winning novelist.If Mr McCalman has a hero perhaps it is Joseph Jukes, the first naturalist charged with mapping the reef's coral structures.
Similar(58)
It is in poor shape to endure still more of its president's erratic populism.
Buffeted by international sanctions and slumping energy prices even before the current political unrest shrivelled investment nearly to zero, Iran's anaemic economy is in poor shape to endure still more of its president's erratic populism.
Not a very rosy picture, but the truth is that we have some pain to endure still.
According to the lawsuit, which resulted in a settlement, "Ghyslain had to endure, and still endures today, harassment and derision from his high school mates and the public at large". But after eight years of laughs at his expense - and a few campaigns in his defense - Ghyslain is back.
I don't believe there is enough money in the world to make amends fully for the constant oppression that Black people have endured and still endure.
"Let someone feel the pain and suffering that I've endured and still going to endure for the rest of my life.
Whether that means the $450 billion worth of cuts over the next decade the Pentagon has already been told to find or the $1 trillion that could in theory be imposed if the budgetary stalemate in Congress endures is still anyone's guess.
Moreover, even if the calm endures, that still doesn't justify the Bush administration's initial decision to go to war, which remains one of the great blunders in American foreign policy history.
The Week has endured, Connell still describes it as a "young magazine", but its future didn't always look so certain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com