Sentence examples for endure wind from inspiring English sources

Exact(3)

I believe his plays, from The Room in 1957 to Celebration in 2000, will endure wind and weather.

Here is the McClatchy version, which also works in the reference, which Auden/Kallman omits, to Leporello's having to endure wind and rain while carrying out the Don's errands: Always working, night and day, And not a word of gratitude.

Add some small toys that will endure wind, rain, or snow.

Similar(54)

Farther west, Dauphin Island in Alabama endured wind gusts as high as 130 mph and a significant storm surge.

In challenging conditions, Kevin Stadler shot a one-over 72 and still managed to extend his lead to four strokes over Victor Riu and Thongchai Jaidee after the third round of the French Open at Saint-Quentin-en-Yvelines. Leading since the first round, Stadler endured wind gusts and brief showers and made two bogeys and a birdie for a nine-under 204 total.

In 2009, mushers endured winds up to 50 mph, blowing snow, and subzero temperatures atop Eagle Summit, where conditions had been even worse in a storm during the 1988 race, when wind chill temperatures dropped below -100 F. The extreme temperatures pose a serious health hazard.

As dish-engine power plants call for heavy investments, it becomes important to design dishes to endure excessive wind loads, to prevent an overnight obliteration.

He endured blustery winds, cruel winds, chattering winds, and warm blanketing breezes.

During a direct hit from a tropical cyclone, an area may endure high winds for several hours.

cost $5 million and involved 40 mountaineers, architects and engineers who had to endure high winds, raging storms, pigeons and bats.

It is one thing to bathe Notre Dame in bright white lights, but the Eiffel Tower workers had to endure high winds, sudden snowstorms and pigeon droppings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: