Sentence examples for endure thermal from inspiring English sources

Exact(1)

The achieved LMS coating could endure thermal shock between 1773 K and room temperature for 25 times.

Similar(59)

Under high thermal stress, (101) planes will change their orientations parallel to the layer surface to endure the thermal stress, the residual stresses of samples with different (101 -orientation degree have been calculated using a sin2ψ technique of X-ray diffraction (XRD) method.

Meanwhile, the coating can endure the thermal cycling for 50 cycles between 1773 K and room temperature (298 K).

It could effectively protect C/C composites for 100 h at 1173 K and 150 h at 1873 K, and endure 40 thermal cycles between 1873 K and room temperature.

These components when used in space applications must endure the harsh thermal loads caused by space thermal environments.

Wear thermal leggings and vests.

We found that when the thickness of the bonding layer was 80 μm, the concentration of short carbon fiber was 0.2 wt.%, and the heat-treatment temperature was 1000 °C, the adhesive could operate below 1700 °C and endure 20 times of thermal shock circles at 1500 °C.

For example, the vent shrimps Rimicaris exoculata, which usually live between 15°C and 30°C, endure sudden changes of thermal conditions due to the convection of fluids and can survive to exposure to very high temperature vent emissions [ 6, 7].

Shish with larger size has higher thermal stability and can endure more duration time in the melt.

The key to offering functional and reliable silicon packages that can endure higher temperatures is through innovative thermal management and packaging.

A combined thermal protection system is designed and developed by combing active and passive thermal protection systems and proposed to endure the long duration safe operation of a scramjet at high flight Mach number.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: