Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Spaniards, meanwhile, will have to endure the effects of $34 billion worth of cuts slated for the rest of the year.
The American economy, though buoyed by recovering housing and credit markets, must endure the effects of the budget sequester.
Finally, we show here that expression of the S. cerevisiae Tpo1p and Pdr5p in Arabidopsis enlarges the plant toolkit to successfully endure the effects of adverse soil conditions.
Over a third of non-consumers say they'd be more inclined to use marijuana for the health benefits if they didn't have to endure its effects.
Sufferers from some terminal conditions may have their pain relieved but have to endure side effects that, for them, make life unbearable.
As a result, causes of death that tend to rise more rapidly with age (higher RMI) will endure larger effects.
Thus, patients may have to endure adverse effects [ 14] and high medical costs [ 15] during the periods of desperate treatment.
Many felt forced to make difficult choices about whether to endure side effects or risk the pain associated with TN (ref 28).
Treatment of ALL patients with zinc, in addition to chemotherapy, was hypothesized to increase the overall ability to recover from T-ALL permanently and to endure toxic effects of chemotherapy [ 106].
The fact that patients indicate a willingness to endure side effects and delay or eliminate aspects of their life for a treatment that "is working" (i.e., one that extends OS or PFS) demonstrates the relative value patients place on these outcomes.
And why would patients co-operate with drug therapy and endure side-effects when they didn't believe they were ill? Henry was gentle, never aggressive, but when he "thought the leaves of ivy brushing against my skin were telling me to pull down my trousers", how could the public see him as unthreatening?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com