Ai Feedback
Exact(13)
Resentment is likely to endure among Latinos, while the attention of supporters moves to other issues.
To refute these claims, which endure among Pakistan's officer corps, Ms. Siddiqa tallies the bailouts for military-run businesses.
But although more than two years of conflict and a shared nationalist impulse have blurred the distinctions, divisions of ideology endure among the groups.
But in fact, debates endure among Mr. Bush's senior advisers about the relative importance of the Israeli-Palestinian conflict and the campaign to oust Saddam Hussein in Iraq.
But one shouldn't entirely discount what it meant for Starr, as a young person without even a high-school education, to get on stage, and endure, among other things, corrupt police officers, and thrive.
In traditions that endure among Christians and Muslims alike, the recently deceased, if properly buried, are believed to be able to watch out for their kinfolk and guard them from catastrophe.
Similar(46)
The 1997 publication of The Philosopher's Stone, alongside the first of Philip Pullman's His Dark Materials books, heralded a new era of crossover fantasy that has endured among kids and adults alike.
In recent years, as Bashar al-Assad's allies have weakened the rebels' position, a belief endured among opposition military leaders that if they could not win the war, Assad could not either.
He had not played for 50 years, but his fame endured among millions of fans who have seen him only in flickering film clips from black-and-white newsreels.
Though several elected officials have publicly said that undocumented immigrants would not be asked about their immigration status — Houston Mayor Sylvester Turner even pledged to personally defend people in court — fears about being detained and deported endured among the city's undocumented community.
The world was a mixture of cinnamon and wind and fire and lime and bone, and people needed to feed on these elements to endure life among them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com