Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "endure a challenge" is grammatically correct and can be used in written English
It means to face and overcome a difficult situation or task. Example: "Despite all the obstacles, she was determined to endure the challenge and complete the marathon."
Similar(60)
Mr. Obama did not endure a primary challenge nor really the credible threat of one, but he still faces some of the same issues in keeping Democrats contented with him.
So you endure a small challenge when switching from MX bike, ATV, monster truck, golf kart, etc.
Lionel Messi was forced to endure a succession of meaty challenges and five Real players were booked.
The Divine Comedy, he thinks, "was not so much about the misery of hell as it was about the power of the human spirit to endure any challenge, no matter how daunting".
Tim Patridge, in the essay "Low on the Hog," endures a less physical challenge to satisfy his passion for chitlins, a k a chitterlings, or hog intestines.
Again and again in interviews, leading conservatives drew favorable contrasts with the first President George Bush, who endured a debilitating primary challenge from Patrick J. Buchanan, contributing to his defeat by Bill Clinton.
Writers of the series have always been careful not to saddle Saga with a specific mental health condition, allowing her to endure an ever-evolving catalogue of challenges.
Kelly's generous spirit, humor and fight for a more just world endure and challenge us to live for a better tomorrow.
When we go through a challenge or endure grief, more often than not we wish to block out the memory from our minds.
But it is winter, after all, and Northeasterners are supposed not just to endure the challenge, but prevail over it -- to misappropriate a line from William Faulkner.
But does this negate everything he has done as a husband, a father, a president?" And she confronted the question of whether her marriage could endure the challenge of her running for the Senate in New York: "He's responsible for his own behavior, whether I'm there or 100 miles away.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com