Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
But starting from both ends simultaneously could help bring the proposed opening of the whole route forward to a single date rather than the links between Birmingham and the North coming on line six years later than the London-Birmingham link.
Desirable shifts in farming systems can only be stimulated by working on both ends simultaneously.
Thus, the core drop and the shell drop depart from their capillaries ends simultaneously, forming a double-emulsion drop in one step.
Bi-Steel is a form of steel/concrete/steel sandwich construction in which the plates are connected by bars, which are friction welded at both ends simultaneously.
Depending on the torsion stiffness ratio of the pipe and the coupler, the macroscopic-debonding can initiate at the right end, left end or both ends simultaneously.
The inactive portion is virtually divided into two parts: the th ECMA-368 superframe starts simultaneously to the second part of the inactive portion of the -th IEEE 802.15.4 superframe, while the the th ECMA-368 superframe ends simultaneously to the first part of the inactive portion of the th IEEE 802.15.4 superframe.
Similar(44)
Since 1979, when he completed twenty-seven thousand consecutive jumping jacks, he has set more than four hundred records, among them performing 9,628 situps, walking eighty miles with a milk bottle on his head, and balancing eight hundred eggs on end simultaneously.
Up to now, we have assumed that clusters are perfectly synchronized in time, so that all slots begin and end simultaneously.
Hence GFPS between the transmitter system (8) and the receiver system (9) is achieved and the uncertain parameter is also identified in the receiver end simultaneously under the controllers (14) and the parameter update rule (15).
Because transport started earlier for good than for mediocre nests, but ended simultaneously when all brood items had been carried away from the old nest, transport time was significantly longer for good than for mediocre nests (Figure 4A).
All streams ended simultaneously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com