Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Arguments and ideas for alternative means and ends of "development" fill the soft, hot, February air of Dakar.
Zahra Khan, London School of Economics, UK As [the Indian economist and philosopher] Amartya Sen famously noted, "Freedoms are not only the primary ends of development, they are also among its principal means".
The true ends of development are human choices, capabilities "to lead the kind of lives we have reason to value"; in short, "freedoms".Poverty, for instance, is not just "low consumption".
Similar(56)
At the end of development process, Petrobras acquired the tool and has been developing its own signal processing algorithms, which are the main objective of this document.
The idea that the natural end of development is Los Angeles – even Los Angeles doesn't think that now".
One such project near the end of development at a Department of Energy laboratory is a water-resistant glue made from mussels.
The Laguna marks the beginning of the end of development for Newport, as it is the first building to be complete in the final phase of the project.
My worry, as the high-level panel on post-2015 development goals meets this week, is that my voice – and those of many others working at the sharp end of development – won't ultimately have much influence.
Pensions and Bolsa Família contributed equally to the decline in inequality, but the higher pensions cost four to five times more.There is also concern that income transfers will mark the end of development rather than its beginning.
But by the end of development, the cells in the middle three finger positions changed their plans, growing into thumb, index, and middle digits instead.
Therefore, while the cerebellar environment remains receptive for granule cells even after the end of development, their full integration is partially hindered by the mature cortical architecture.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com