Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(60)
Put the ends into the loop to make a ring.
His patients dropped their cigarette ends into the pot, or spat into the soil.
Burrowing their front ends into the sand, they hoist themselves upright into precise rows that parallel the current to snag plankton.
When the posts were lifted up and brought out to the corners of the bed, their weight worked much like the stones in a Roman bridge, holding them in place with no need to sink the ends into the earth.
With their passing attack unsuccessful, the Patriots put three tight ends into the game to block for Maroney, a formation rarely seen from the Patriots except near the goal line.
Graves had visited the university the previous year, and Burgess's review included a portrait of Graves as a "burly six-foot-two red-faced farmer … flicking cigarette ends into the fire" and invariably missing the target – just as the poems did, said Burgess.
The direct incorporation of standard boundary conditions that are consistent with the basic equations at the two ends into the formulations also avoids the approximation usually introduced if Saint Venant's principle is employed.
However, this process can be laborious and time-consuming, as it involves genomic DNA isolation, restriction endonuclease treatment, subsequent religation, transformation of religated DNA into an Escherichia coli host, and re-isolation as a plasmid, which is then used as a template in sequencing reactions with primers that read from the plasposon ends into the flanking DNA regions.
Twist the ropes to form a pretzel shape, pressing each of the ends into the pretzel.
She drapes it around my neck, loops the ends into the fold, adjusts the scarf until that burst of violet caresses my chin.
The preprotocristid is mesially oriented and ends into the parastyle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com