Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She is a mute, whirling, doll-like dancer endlessly caught within a series of frames and black-and-white projections from which there is no escape.
Similar(58)
"There was smoking pot, there was drinking, there was endlessly being caught smoking cigarettes, and then, finally, being caught having sex," he said.
But since recent literature has proposed that the sexes are indeed from different planets, it should be safe to observe that there is a traditional sort of male outing where the guys go off to a remote cabin or fishing lodge, get eaten alive by insects and compete and argue endlessly over who caught the biggest fish in that endearing Martian way that men have.
Written by Carolyn Johnson, "Pure Verities" centers on a journalism student who "gets caught in endlessly repeating hallways [then] discovers that the phenomenon is linked to an insidious set of experiments by a secret society".
Whenever I read yet another article, essay, book, or blog on the Bible and homosexuality, I feel exactly the same way as Murray's character did, caught in an endlessly repeating loop of Bible bashing.
While the show was far messier than "The Kreutzer Sonata," it had moments that for me caught exactly the anguished, endlessly circular tone of Dostoevsky's original.
But don't get caught in the trap of endlessly consuming.
We are instead a generation caught in a technological limbo: endlessly resentful of the technology we are reliant on.
It was endlessly depressing, so we left him to it, and caught the train home to our lonely beds.
Yet, instead of a sharp comeback, even on this endlessly gone-over gormless terrain, May just looked like she'd been caught fiddling the tills in B&Q.
The incident was caught on the bank's security cameras and has been replayed endlessly on Honduran television.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com