Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The water and the endless ring are intended to invoke the spirit of Rome as the Eternal City, but even apart from these connotations the piece has a hypnotic presence.
I hit the pole with a blunt object once (I don't even remember what) and recorded the seemingly endless ring that came from it.
Similar(58)
Still, I found myself starting to get anxious at around 9 00 a.m., calling the store and getting only endless ringing.
Think of the Vietnam veteran who travels for hours to the nearest VA clinic to get a hearing aid to help compensate for the endless ringing in his ears from a long-ago grenade explosion.
In the skin of where my front meat met his back a spool of name-brand slither crumpled up, the flash of something megaphoned and endless ringing in the rinds of our rings slung to stick.
I explained the basis of the law and also let them in on what I endure on a daily basis since being cured: endless ringing in my ears, vision and memory problems, and yes recurring depression and other Post Traumatic Stress Disorder symptoms (PTSD).
THE world is awash with noise, an endless banging, ringing, thumping and clanging that not only annoys but also steals.
As the endless brouhaha ringing from all corners of the Internet has proven, AT&T (or Apple, or whoever takes the blame in the end) really dropped the ball on this Google Voice thing.
The coming days see my date get crotch-stroked by a naked near-stranger, me being asked to spit toothpaste suds into someone's mouth, wine-fuelled fencing matches with 12-inch double dongs, and an endless five-ring circus of fucking interrupted only by my pleas for some prudence for when my father comes to town.
Now he directs this stodgy, shapeless and almost endless Miami drug-ring drama starring its executive producer, Bryan Cranston.
The prolific Chabrol – he made more than 60 films over 50 years – rang endless changes on the theme of infidelity leading to murder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com