Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The new persuader rule has been in the works for about five years -- a fairly long time, even by the standards of federal rule-making, which can often get bogged down in seemingly endless review.
Similar(56)
"They had endless reviews and brought few actions".
That said, this has been the case since its inception, requiring court cases and endless reviews (this is the fifth in seven years), all to no avail.
Even minor board decisions at most big American companies now involve endless reviews and presentations from outside experts.If the facts against Disney's board are proved, the case is more likely to be seen as a rare exception.
"Of course, there have been endless reviews of local government financing under New Labour and none ever came to anything – it'll be interesting to see if this government is any different".
But surely there have been endless reviews already?
Endless reviews and reports attempt to tweak the protocols and procedures to prevent those mistakes, but then you risk a tick-box culture in which individuals are not permitted to use their professional judgment or common sense.
So now in the hours leading up to the premiere, the sold out shows, the endless reviews and conversations, I am once again blown away by the tsunami of interest.
Translate Olden's "open and transparent" leadership as a program suffused in jawboning with industry stakeholders, endless peer review, reconsideration of every assessment in the face of chemical company micro-criticisms, workshops, coffee klatches, and reviews.
"It certainly raises the potential for delays in filling key public safety positions because of the potential for endless court review of hiring decisions," Mr. Etzkorn said.
Thank goodness for the advertisements that break the tedium between the plays, the replays, the penalty calls and the endless "further review".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com