Exact(1)
Just like the endless lives through which we must pass until we reach nirvana, Seagal's films all melt into one another after a while, but the message is clearly there.
Similar(59)
There are apartments, parties, social gatherings, endless cats, lives adrift from their moorings but captured on film.
Jones, I feel, always worked well for them as an example of the dread "career woman": you end up childless, having endless "procedures", living in a barn with cats, bats and raddled horses.
Your $110 entrance fee includes an endless buffet, live and DJ-driven music, dancing, Champagne toast, tray-passed hors d'oeuvres, party favors, the Big Countdown and a midnight balloon drop.
Set against such endless indifference, human lives barely register; yet the characters insist throughout that "every day has a consequence".
We've become passive, our lives endless easy "meh" punctuated by a rare snap of a highly Instagram-able cool thing at an art show or the sunset from the rooftop bar.
Your colleagues have taught difficult lectures, handled endless meetings and lived to tell the tale.
He is also co-editor of "The Endless City" (2007), "Living in the Endless City" (2011) and "Transforming Urban Economies" (2013).Are cities getting bigger?At the moment 54% of the world's population live in cities.
I fear nothing so much as losing them altogether and having only my blank endless mind to live in.... Jacqueline, for how many days have I been without food.
How long the financial markets will be prepared to go on financing this country's endless appetite for living on tick at an overvalued exchange rate is an interesting question.
He began to speak, and fourteen years of unvoiced emotions spilled out: the torment of watching the woman he loved suffer; his feelings of responsibility and helplessness and anger; his longing for children we probably couldn't have; the endless strain of living in obedience to an extraordinarily volatile disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com