Your English writing platform
Discover Ludwig"endless light" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a continuous, never-ending source of light. You can use it in various contexts, such as in poetry, descriptions, and metaphors. Here's an example: "The sunrise cast an endless light over the horizon, painting the sky with vibrant hues of pink and orange."
Exact(12)
Glinting white vistas and endless light blanket "On the Ice," a frigid drama that's tough to warm up to.
Some of her meanderings are geographical (the jungles of Bolivia, the endless light of summer in Iceland).
Yesterday for the first time, I read "A Ring of Endless Light" by one of my favorite childrens' authors, Madeleine L'Engle.
Another of her books, "A Ring of Endless Light," is also in movie production, and her first picture book, "The Other Dog" (Sea Star, $15.95) was recently released.
Apparently unschooled in public relations or political spin, he makes off-the-cuff remarks that provide endless light relief for Thailand's political bloggers and tweeters.
(I've noticed that Norwegians, though inured to their long dark winters, can seem just as full of delighted wonder as I am by the miracle of seemingly endless light that recurs at every summer solstice).
Similar(47)
He lives in a mezzanine apartment full of technology and toys in a 101-year-old warehouse – his studio is an identical one next door – in the endless light-industrial sprawl of downtown Los Angeles, now in the first throes of gentrification.
Mr. Videnovic was stuck at the window, transfixed by the endless lights of street and skyscraper.
Beyond the vault of heaven was the realm of the Endless Lights, and below the earth was the realm of darkness and chaos.
In the music room, three ornate crystal chandeliers were reflected in ceiling-height mirrors, giving the effect of endless dazzling light.
That's when you discover Breakthrough Feature No. 1: iPhoto displays every photo you have ever taken, all on the same screen, as though they were slides on an endless scrolling light table (grouped by date, if you like).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com