Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Endless affairs, twice married, constantly on the run for either political or financial reasons, a prolific writer, an indefatigable composer, Wagner was also, as Michael Steen's narrative shows, a monster of egoism.
"Even in the louche world of Fleet Street," Jeremy McCarter writes in the introduction to this collection, Fairlie "distinguished himself: he drank; his finances were a crime against responsibility; his charm and darkly handsome looks availed him of endless affairs".
He did, however, meet Berenice Abbott, who introduced him to the pioneering work of French photographers such as Eugène Atget.Back in New York, Evans joined a sophisticated Bohemian circle which included James Agee, Edmund Wilson and John Cheever and seems to have revolved around endless affairs and radical politics.
My father wasn't having endless affairs and he didn't work in advertising.
Similar(55)
But amid all the talk of Wednesday's board meeting being another significant milestone, it feels like we are even further away from resolving this seemingly endless affair.
Llanfiar has succumbed to fire, gun violence and endless marital affairs.
"It's an endless love affair with art, sculpture, pattern," one that is enriched by the interests and collections of new clients.
"At the risk of making you all very cross, may I suggest that it is time the British gave up on their endless love affair with the dog," she said.
To soften the first night it took the first lady, who, in dulcet tones but to devastating effect, delivered an exquisitely crafted speech that linked her personal love for her husband to devout Democrats' endless love affair with both of them.
While they took place in similarly junkety locations, these were staid affairs: endless seminars on the newest paralytic and narcotic agents, endless charts of rates of metabolisation of these drugs.
He had endless sordid sexual affairs, often emotionally and socially destroying the women he slept with.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com