Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
But such fantasies are endemic from Asia to Central America.
American racism was endemic, from the bottom up and the top down.
Corruption is endemic, from the traffic police who openly solicit bribes to the members of the Duma, or parliament, whose votes sell to the highest bidder.
Racism against France's largest minority group is endemic – from the public and private institutions who fail to employ them, through to the media organisations which fail to report their issues.
Likewise, Chagas disease used to be endemic from Northern Mexico to Argentina, but migrations have earned it global.
Dianthus inoxianus is an endangered species endemic from a small littoral area in the SW Spain, with an unusual flowering season under the adverse conditions of dry Mediterranean summer.
Similar(38)
Fig. 4 Ultramafic edaphic endemics from South and Southeast Asia: a The monotypic tree Borneodendron aenigmaticum (Euphorbiaceae) is endemic to Sabah (Malaysia) on ultramafic soils in the lowlands.
Despite the smaller overall invasive proportion of region-endemic alien taxa (13%; Table 2), endemics from East Asia have nearly as high an invasive percentage as non-endemics (25%), whereas the percentage of endemic invaders from the Circumboreal region is cut in half (11%, compared to 22% non-endemic invaders).
However, some districts (Lalo in the Mono-Couffo Department, Ouinhi in the Zou Department Zêê in the Atlantique Department; and Adjohoun, Bonou, and Dangbo in the Oueme Department) remain the most persistently BU-endemic from year to year.
In contrast to most other known examples of adaptive radiations, these generalist ancestors were derived from highly diverse and specialized endemics from Lake Tanganyika.
Lastly, in order to reach a more comprehensive species list, we identified 23 narrowly distributed endemics from different SDTF nuclei (e.g. Cyathostegia matthewsii, Solanum plowmanii, Table 5).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com