Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
The great Shulamith Firestone once wrote that when women and homosexuals began to dominate in any field of human endeavour, it was a sign of its imminent obliteration; she might have added Jews.
Synthetic biology is an evolved descendant of genetic modification, but rather than being a purely scientific endeavour, it has engineering solutions in its sights: biology remixed and designed to address global issues such as food, drugs and fuel production.
Now a much more respectable endeavour, it was christened the London Contemporary Dance School.
But like every human endeavour, it is fraught with human frailties and the process can be hijacked in a variety of ways.
This breaks your combo, and doesn't feel very Hotline Miami – the original game seemed designed to encourage reckless endeavour, it told you that it's okay to die.
In terms of the number of people involved, the cost and ambition of the endeavour, it was the 18th century equivalent of the Large Hadron Collider.
Similar(26)
The council said it was disappointed that despite its best endeavours, it was unable to stop the company from going into administration.
In most commercial endeavours, it is still the best and easiest structure for individuals to pool capital, to refine skills, and to pass them on.
I would like to see it implemented into law, so in your day-to-day endeavours it's something that you have to do – made part of your daily habits.
Spokesperson Lisa Hardy said: "Despite our best endeavours it became clear to us after we had submitted the bid that our finance plan was not viable.
Organisers of the tattoo said in a statement: "Despite everyone's best endeavours, it has now been decided that the Lockheed Martin F-35B Lightning II will not fly at the Royal International Air Tattoo RIATT) 2014 as all of the aircraft currently remain grounded".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com