Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In that endearing manner of the Beltway echo chamber, the prevailing narrative of Palin in 2009 was that that she was an incompetent ditz.
(Even the London Library has them, filing them, in the endearing manner of that great institution, in a section called science - prediction, which comes between science - poultry and science - prices).
Radcliffe has been a vocal indie fan since his teens, when he would turn up in the NME raving about bands like the Libertines and the Cribs in a rather endearing manner.
Interview by Tim Jonze (18 August) Radcliffe has been a vocal indie fan since his teens, when he would turn up in the NME raving about bands such as the Libertines and the Cribs in a rather endearing manner.
It is used in a somewhat endearing manner.
Similar(52)
Gravity Rush's creator, Keiichiro Toyama, worked on the original Silent Hill, and while his latest game is nowhere near as dark as that cult-classic, it's every bit as weird – in a similarly endearing Japanese manner.
Ed brings pragmatic, forward-looking views — in a city notorious for self-interest and cronyism, he operates in an endearing, selfless manner.
She inspired all she knew with her positive attitude, empathetic manner, and endearing grace, and delighted her guests with her wonderful cooking.
That was true of many screwball heroines, and whether Gerwig — Baumbach's muse, what with "Greenberg and Frances HaHa" — belongs in such company depends on whether you find her manner grating, endearing, or both.
"Miz Ofri," he'd always call out to me from the waiting room, his choice of appellation an endearing mix of Southern manners and the reality of Bronx casual.
You may be able to pull off this manner of conversing when in person, maybe even in an endearing way, but in a personal ad you sound negative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com