Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
The accountants' trade body, the American Institute of Certified Public Accountants, loathes the Sarbanes proposal, calling it a "de facto government takeover of the accounting profession".Meanwhile, Harvey Pitt, the chairman of the SEC, has designed an alternative regulatory system that would come into being if Congress were in the end to fail to legislate.
Mr Blair's approach is to try to make existing institutions work better by increasing public spending and taxation, and by tightening central control in the name of spreading "best practice".This is a perfectly respectable way of trying to deal with issues like health and education, though one that is likely in the end to fail.
The huge increase in usage of crappy fans that cost £17.50 in Argos that all the Turkish and Bangladeshi-owned stores in the street have perched on the counter next to the flashing mobile phone holders and Tupac posters, have caused all the electricity in the West End to fail.
Similar(56)
I wanted a close third-person perspective that would, by the end, start to fail as a way of noticing and feeling.
"If Dodd-Frank gives the regulators the tools to end 'too big to fail,' great -- end 'too big to fail.' But if the regulators won't end 'too big to fail,' then Congress must act to protect our economy and prevent future crises".
"To end 'too big to fail,' the new regime should permit regulators to close a failing firm and impose losses on shareholders and creditors," he said.
Dodd-Frank alone will not end too big to fail.
One disappointment is the evident failure to end "too big to fail" — one of the law's few specific objectives.
But nowhere in the proposal, however, is there a single comma that would end "too big to fail".
Its members voted 99 to 0 to "to end 'too big to fail' subsidies or funding advantage for Wall Street megabanks".
He says the structures are now in place to end "too big to fail".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com