Suggestions(1)
Exact(4)
As a first step, these specific scenarios are evaluated and in the end results for simulation with more users (scenario I) are given.
Standardized incidence ratios (SIRs) for cancers were calculated using Surveillance, Epidemiology and End Results for the USA and GLOBOCAN for all other countries.
The age distribution of the national populations was obtained from the National Cancer Institute Surveillance Epidemiology and End Results for the US [ 19] and the Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques for France [ 20].
In colon surgery for malignancy, tissue oedema as a result of increased capillary permeability – due both to operational stress response and the perioperative fluid therapy – may contribute not only to the systemic consequences, but also to anastomotic dehiscence with questionable end results for the patient.
Similar(56)
The students predict a "seemingly grim end result" for Batman, however.
But the end result, for all the excellent detective work and atmospherics, is a touch unsatisfying.
While this should lead to more completed loans, "the end result for the borrower is no better," says Baddour.
Interviewers are not solely looking for case details; they want you to talk about the end result for your service user, and your role in delivering the outcome.
But the end result for the ARU's short-sightedness was millions of dollars in brand damage, termination payouts, and massive legal fees.
Lemonade is a perfect expression of her internal fortitude and a declaration of personal agency, even if the end result for her relationship is something akin to the status quo.
Other advocates for the mentally ill said they were disheartened at the end result for a man all acknowledge to be seriously mentally ill: Mr. Goldstein will very likely spend years in New York State prisons, where psychiatric treatment for an estimated 5,600 seriously mentally ill inmates is minimal, they said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com