Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For political reasons, I'm rooting for the world to end on schedule tomorrow, Saturday, May 21st.
Their purpose was to observe the cultists' response when the world did not, in fact, end on schedule.
Netanyahu has said repeatedly – most recently at Sunday's cabinet meeting – that there is "no change" in the Israeli position, indicating that the freeze will end on schedule.
Those are significant numbers, but not huge — certainly not enough to justify the apocalyptic rhetoric one often hears about what will happen if the tax cuts are allowed to end on schedule.
Similar(53)
Gap's recent announcement that all five of its brands will end on-call scheduling this fall -- the third such announcement from a big retailer this summer -- is a huge win for workers.
Urban Outfitters, the brand that made hipster a coveted look, announced Wednesday it will end on-call scheduling for its workers in New York, according to New York Attorney General Eric Schneiderman.
Erica Smiley, the director of campaigns at the advocacy group Jobs With Justice, which has been working to end on-call scheduling in the retail industry, explained that for hourly workers, the amount of time they actually work per week can be just as important as the wage they get.
Amazingly, the tournament ended on schedule.
The chances of the talks ending on schedule next year are between slim and none.
Despite the number of sweaters and leggings she and her design team had pinned, pulled and ripped apart, the four-hour session ended on schedule at 4 p.m., and despite how numbingly tedious this work had been, she seemed refreshed by the thought of going to watch Bailey's ballet recital, which was scheduled for 5 at the nearby home of a friend.
The VOICE study is now completed, with the oral TDF/FTC and oral placebo arms ending on schedule in August 2012; full analyses of trial results are pending.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com