Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The cabin is on par with compact Audis, with sweet leather bucket seats, a grippy square-bottom steering wheel and no end of standard features, including a cabin finished in aluminum trim.
The workspace tools are on the sophisticated end of standard.
As mentioned before, this is a "budget" speaker for the company, which still puts it toward the high end of standard Bluetooth desk speakers at $250.
To assess the position of intraocular lenses (IOLs) at the end of standard phacoemulsification with intraoperative spectral-domain optical coherence tomography (SD-OCT).
Three patients (21%) showed persisting or progressive disease at the end of standard treatment.
Varenicline has higher abstinence rates than placebo and the alternative active treatments at the end of standard regimen treatment periods.
Similar(52)
Thus, there are about 40%% of patients who still have residual cancer at the end of standard-dose radiotherapy and chemotherapy, but we have no means of predicting which ones.
The department hosts a web-based repository, which provides 1-h average insolation as recorded with the year, Julian calendar day, and end-of-hour (standard) time[37].
Those data included 1-h insolation values, I, as recorded with the year, Julian calendar day, n, and end-of-hour (standard) time, h.
The battery of traditional coagulation tests, which include prothrombin time, partial thromboplastin time, thrombin time, factor assays, and platelet function studies are based on isolated, static end points of standard laboratory tests [ 14].
In contrast to the traditional coagulation tests, which are based on isolated, static end points of standard laboratory tests, TEG takes into account the interaction between the clotting cascade and platelets in whole blood.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com