Suggestions(5)
Similar(60)
But it's close to the end of its rollout, with $200m still an alarmingly faint prospect.
The point estimates are quite comparable to results from earlier impact analysis for SSD-only beneficiaries under age 40: a 0.6 percentage point increase in service enrollment by the end of the rollout year and a 1.5 percentage point increase at the end of the following year (Thornton et al. 2007; Stapleton et al. 2008).
Service will initially kick off for corporate partners in limited pilots at the end of this year, but consumer rollout of the service is expected in 2018, beginning in Amber's home turf of Eindhoven, the Netherlands.
After a small victory in court this past July, NYC-based Aereo today announced a new set of pricing options and the end of the invitation-only rollout for the live broadcast TV over the Internet startup.
"We are targeting consumer rollout by end of 2017 through issuers that choose to offer biometric cards," she told us.
We should pay close attention to what the government is doing to universal credit because the reality is that if it succeeds in its plan to complete the rollout by the end of this parliament, all these arguments we've been having about tax credits will end up being completely irrelevant.
Thompson had earlier suggested that the local and regional DAB negotiations were further down the line than Tabor indicated, saying he hoped to have an agreement in principle with the government and commercial radio over who would pay for rollout by the end of the year.
He expects a finished version of StarPortal by the end of the summer, and an official rollout by the end of the year.
The company is getting ready for the service rollout by the end of the year.
The company will initially launch its range of software titles in 100 stores by the end of the month, with a further rollout across Britain over the next year.
Test runs in shops in Massachusetts are planned this winter, with the aim of a national rollout by the end of 2003.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com