Sentence examples for end of response from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

This result reflects the upper end of response rates reported in the literature regarding MSF feedback which ranges from 36% [ 28] to 95% [ 17].

Similar(59)

Response rates included early virological response, end-of-treatment response and/or SVR rates.

aSVR, sustained virological response; NR, non-response; ETR, end-of-treatment response.

HCV, hepatitis C virus; RVR, rapid virologic response; cEVR, complete early virologic response; ETR, end of treatment response; SVR, sustained virologic response.

Rapid virological response (RVR) and end-of-treatment response (ETR) were defined as HCV RNA negative at treatment week 4 and at the end of treatment, respectively.

Johnson connecting the Sixers' on-court verve to the contract extension given Coach Maurice Cheeks — an inadvertent mocking of the Knicks' 3-15, end-of-season response to Thomas being similarly rewarded last year.

Compare the instructor's beginning-of-term prediction of how students would respond to active learning to students' actual end-of-term response.

On the other hand, undetectable virus at the end of treatment is coined as an end-of-treatment response (ETR).

These criteria are specifically designed for interim PET, in contrast to the International Harmonization Project (IHP) end-of treatment response evaluation criteria.

The r12979860 SNP has also been associated with more rapid decline of viral titers during therapy and with end-of-treatment response [ 25].

For patients who had at least one treatment, the end-of-treatment response rates according to RECIST 1.0 were 13.2% and 32.6% (P=0.04) for TAE and sTACE, respectively.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: