Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Ambulance-chasers, stairlift suppliers and the rest have no end of options when it comes to advertising their businesses.
If the setting of a festival is as important to you as who's on stage, then you have no end of options: these days, they take place everywhere from out at sea to up mountains.
I don't mind camping, but quite like the idea of something a little bit extravagant, too.' The budget: £1,000 for a week, to £1,800 for two weeks The solution: Laura Burgess from Ecoescape: 'There are no end of options for slow travel in the UK and Ireland.
Now there's almost no end of options when it comes to what we view and where we view it.
Similar(54)
In the video below, Diaz appears on HuffPost Live and talks more about end-of-life options, saying "it's a choice".
A model for the nation, the law requires that terminally ill patients be offered information and counseling on appropriate palliative care and end-of-life options, including hospice, and the risks and benefits of those options.
The Right to Know End-of-Life Options Act (R2K) insures patients will receive information about this treatment option when they ask.
The former Labor leader said he had discussed end-of-life options with his wife, Blanche D'Alpuget.
He noted that the American Counseling Association allows its members to choose not to work with terminally ill patients considering end-of-life options.
The law requires that terminally ill patients be offered information and counseling on their palliative care and end-of-life options.
Even the most innocent suggestion — a provision in the House bill to reimburse doctors who discuss end-of-life options with patients and families — was attacked by two Republican congressmen as taking us on the path to "government-encouraged euthanasia".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com