Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
But I think it's important to have certain milestones that you're trying to achieve, to have certain work that you're trying to finish, even if you know that the conclusion of, for instance, the U.S.-India U.S.-India Civil Nuclear not be the endeal moving the U.S.-Indian relationship forwould
Alternatively, it could reflect the compression generated by the focal polymerization of actin at the rear end of moving granules, as it has been previously described for the transport of endosomes and lysosomes [50], [52] [55].
Similar(58)
From the second gene position, the decoding gene position is mapped to the source segment, which indicates the end of the moving path of the previous MDC and the beginning of the moving path of the next MDC.
"The people you are trying to help don't get the message till the end of move," Mr. Chanos said.
I want to see more of that, and Ashton getting on the end of moves would be a sign of real improvement.
He dropped deep or hit the channels to look for the ball so he could link play or run at defenders, and got on the end of moves inside and out of the area.
Fernandinho is less spectacular but he is fast, good on the ball, able to pick out a pass and can burst into the box to get on the end of moves as well.
We're always trying to beat the speed of the treadmill; always struggling to reach the opposite end of the moving walkway no matter how hard we engage.
The drain orifice is closed by a stopper placed at the end of a moving rod to which two floats are coupled.
The stimulator made contact with the skin via the two tips of the Two-Point Stimulator (TPS) attachment (2.5 cm long, diameter 2 mm) fitted to the terminal end of the moving shaft of the stimulator transducer.
Most basketball players, like their counterparts in other American sports leagues, arrange the end-of-season moves themselves, or enlist their agents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com