Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
One of the biggest struggles for me was the end of "Iron Man 2″: "I'm in a semi-stable relationship".
At the end of "Iron Hearted Violet," a certain sadness pervades the storyteller's voice as he remains behind.
The genius-billionaire-playboy-philanthropist's renouncement of superhero duties, marked at the end of Iron Man 3, when he invokes the "clean slate protocol", doesn't seem to have worked out quite as planned, with Ultron appearing to build himself from discarded Stark armour.
If you were told that, less than a couple of hours later, the same fellow would be strapped into the cockpit of a striding cyberweapon, pulverizing all who draw near, like Jeff Bridges at the end of "Iron Man," you'd laugh.
John Zeleny had reported that in 1914 he was working on treatment of liquid drop at the end of iron capillaries.
The last shovelfuls of coal went into the Redcar Coke Ovens last week, cementing the end of iron and steel production and leaving thousands of people in the surrounding area looking for new work.
Similar(52)
I said it was the end of ironing".
Scanning tunneling microscopy is used to observe signatures of Majorana states at the ends of iron atom chains.
Needless to say, I did not stay, but everyone behind me did, because by sitting through the interminable banter between the voice cast of The Cleveland Show, they could stick around for the next panel, which was either the Firefly reunion or a sneak peek at the font that would be used in the end credits of Iron Man 3. I don't remember. .
This had the effect of a hammer blow impact on the town's iron industry and ushered in the end of serious iron production.
The defeated Iron Age tribes of Britain © At the end of the Iron Age (roughly the last 700 years BC), we get our first eye-witness accounts of Britain from Greco-Roman authors, not least Julius Caesar who invaded in 55 and 54 BC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com