Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
At a 1965 concert, Bernstein heard the familiar bells that signaled the end of intermission and asked Gottleib, "Why do we have to listen to that same old formula?" "This is the 20th century," he added.
Exeter's deepest advance in the first half was made near the end of intermission when the Big Red, aided by a holding penalty, moved 51 yards in 13 plays.
Coming to the end of intermission, I start the audience on the Battle Hymn of the Republic, and I make a little speech, and it's a one-minute speech and it is that every few years, we need to take back the country.
Now, Focus!" The dog appeared to be in no hurry.Robert Zielony Dear Diary: It was the end of intermission at the Sunday matinee of "Gypsy," and as I returned to my seat, I overheard a man arguing with the usher who was patrolling the area.
The chimes tune heard in the lobby of Disney announcing the end of intermission was written by Williams.
Composer Duncan Sheik has set text by Brecht to music with effective results, never more so than the tune "cut" from the show that Bond performs at the end of intermission before the second act begins.
Similar(54)
At the end of the intermission of game, try to fist pump one of the players on your favourite team when they are walking into the change-room.
7 00 pm: Buffet-style dinner will be provided in the Penthouse Plaza and served until the end of the 1st intermission.
Messiaen's "Quartet for the End of Time" after intermission floated free of either musical or historical connection.
When the Penguins stormed back, they got their first from Coffey, his 24th of the season, 48 seconds after the end of the first intermission.
The Washington Capitals' annual Better Halves gift basket auction to benefit the Monumental Sports and Entertainment Foundation launched Monday and will close at the end of the second intermission of Friday's game at Capital One Arena.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com