Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
This represented groups at either end of educational attainment.
Is it to initiate a learning process – for instance in professional development – or to assess learning achievement at the end of educational activities?
Participants at the lowest end of educational attainment (no qualification) had significantly higher dietary sodium intake than the reference group (higher education at degree level; 5.7% (0.1%, 11.1%); online supplementary appendix 2).
Similar(57)
By contrast, the RII by log-binomial regression is the prevalence ratio between two ends of educational hierarchy.
Props to Media Matters for taking apart the distortions about the VA's "end-of-life" educational pamphlet propagated by Karl Rove, Sean Hannity and Fox News.
Parental education was used as PSEP exposure in the mediation analyses, since education is less likely to change after the end of the educational carrier and the item response rate was higher compared to those of occupation and income.
To represent the fact that most women fell into the lowest end of the educational spectrum, the variable was dichotomised into 'women with no education' and 'women with any education'.
The RII by logistic regression is the odds of current smoking at the lowest end of the educational hierarchy as compared with the odds of current smoking at the very top of the educational hierarchy.
Given the lack of standardized guidance on how and what specific learning issues are to be covered, it is possible there is variation in GP educational supervisors' interpretation and delivery of this safety-critical element of the curriculum at the 'sharp end' of frontline educational practice.
'Yes,' he said thoughtfully, before firmly grasping the wrong end of the educational stick.
At the other end of the educational spectrum, things were very different.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com