Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It was as if the launch of Oh Boy! in September 1958 was timed as my treat at the end of a testing first week at grammar school.
At the end of a testing three days, Sir Simon's final patriotic note was Britten's "Four Sea Interludes" from "Peter Grimes".
Tsonga seizes the break point opportunity with a gloriously athletic stretch volley at the net and then goes ahead at the end of a testing baseline rally as Djokvic hits long.
Edwards's decision was welcome relief for the WRU at the end of a testing week in which the Newport Gwent Dragons and Wales No8, Taulupe Faletau, decided to join Bath next season after talks over a dual contract broke down.
One draw in their final three matches will ensure a top-four finish but their designs are on overhauling Leicester at the top of the table and they will be spending a couple of days with the Miami Dolphins in search of a stimulus at the end of a testing season.
All the drama came at the end of a testing 177km route from San Salvo and Pescara that contained hardly any flat sections.
Similar(53)
The admission came at the end of a test case brought by the law firm Leigh Day which established that UK courts did have jurisdiction to hear historical claims brought by those detained in military camps.
This strategy eliminates values that may skew the true steady-state values due to variations between the beginning and the end of a test.
Conspecific interaction in fish has been shown in many studies using a two-way choice test in which test-fish are given the choice between two stimulus fish or shoals presented behind a transparent wall at either end of a test tank [3],[3]],[3]].
Seeds that had not germinated at the end of a test were dissected to determine whether they remained firm (and so assumed viable).
At the three lowest force levels (unloaded, and loaded 5 and 10% MVC), the CV had two phases: a decline phase lasting for about 120 150 s and a steady phase continuing to the end of a test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com