Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Ideally, she said, the wine refrigerator "should be placed at the end of an island, or at the end of a kitchen".
"Humpty Dumpty" shows an egg, nudged off the end of a kitchen table by a cat, landing on the floor in a little boy's game of toy soldiers.
Line the skewered hazelnuts at the end of a kitchen counter, spaced at least an inch or two apart so they hang over the edge by a few inches; weight/secure the ends with books.
She centered herself at the end of a kitchen table and composed vignettes about the life cycle of a romance, the camaraderie among female friends, the demands of motherhood and finally her solitude, all unfolding at the table under a harsh, expository overhanging light.
Use a traditional muddler, or the blunt and flattened end of a kitchen utensil (such as the handle of a large slotted spoon).
Similar(55)
The twenty-somethings tap away at laptops at a long table in what amounts to a communal dining room on one end of a large kitchen.
At a meeting of top managers, in May, Guidara learned that a problem had arisen with the end-of-meal kitchen visits: "We're seeing a different crowd of people coming through," the assistant general manager, Daniel Green, said.
Then define this end of the kitchen as a family room by anchoring the pieces on a rug".
Women Have Stuff, Too "For many years the only space a woman had to work in was shared with the rest of the family, at the end of the kitchen counter or in a guest bedroom," said Christopher Lowell, an interior designer with a nationally syndicated radio show and a television show that he said is to start this year on the Fine Living network.
Only a post on this site and a tip from a friend alerted me to the end of Angelica Kitchen, which I captured on its last day, in a drizzle.
Here means a stool at one end of the kitchen table where she is able to turn to the stove on one side, the sink on the other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com