Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the end, necessary regulation will not be transnational enough for European tastes and too binding for American tastes.
For the rest of time before the course came to an end, necessary study materials in various forms were uploaded as usual, and observation of students' downloading habits of study materials was continued.
It was, to this end, necessary to estimate the decrease in quality of life in unilateral amblyopia and/or strabismus patients, as quantified by the applied utility analysis, wherein the burden of disease, as perceived by patients, should be measured [ 4].
Primers used for cDNA synthesis and PCR were designed based on the 5′ and 3′ conserved ends of the influenza A genomic segments and contain an additional sequence of 20 nucleotides at their 5′ end necessary for PCR amplification [ 41- 43, 79].
Similar(56)
In graceful letters slanting to the right, Mr. Northrup's sample ended, "Necessary in every age, handwriting remains just as vital to the enduring saga of civilization as our next breath".
They see money as a never ending necessary evil that must be endured as part of life.
Primer P5 contains a BglII restriction site at the 5'-end necessary for removing of the cat marker gene from the plasmid after integration.
Greenwald's statement confirms that Miranda will appeal against the ruling "until the end if necessary – up to the highest UK court and then to the European Court of Human Rights".
To this end, some necessary and sufficient conditions for the structural balance of multiplex signed networks from a graph-theoretic perspective has been provided.
Therefore an encapsulation of at least one fiber end is necessary.
Although cubilin lacks a classic transmembrane domain and cytoplasmic tail, the amino-terminal end is necessary for membrane anchoring [ 35].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com