Sentence examples for end load from inspiring English sources

The phrase "end load" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to finance, engineering, or logistics, typically referring to a method of loading or distributing weight or resources.
Example: "To ensure stability, we need to end load the cargo in the truck."
Alternatives: "rear load" or "final load."

Exact(12)

The results obtained were compared with those obtained for the uniform end load cases.

For each boundary condition, the correct solution combination depends on the ratio of the intermediate load to the end load.

The final solution combination depends on the nature of the ratio of the intermediate load to the end load, the intermediate load location, aspect ratio, and material properties.

This article investigates a method for obtaining all equilibrium configurations of a cantilever beam subjected to an end load with a constant angle of inclination.

Ultrasonic power, transferred into the liquid by means of a sonotrode (ultrasonic probe, horn), is dependent on sonotrode shape, material, and the end load.

For higher velocities, the postbuckled equilibrium shape can be directly related to that for a column under a follower end load.

Show more...

Similar(47)

Testing defensive end load-bearing capabilities might not be absolutely crucial to achieving a wider rollout, but it will help Uber humanize the tech, which is bound to make others like Tuitt "nervous" at first.

One of its share classes waives the front-end load of 5.25percentt.

Rydex Juno C, with a $2,500 minimum, and a 1percentt back-end load, charges 2.4percentt.

The Pimco fund has a 5.5percentt front-end load, and charges 1.24percentt in annual expenses.

Over all, the expenses can quickly cancel any advantage created by not having to pay a front-end load.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: