Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
"They played like they weren't ready for their season to end," forward Gerald Wallace said.
"See?" He offered me the binoculars, wrong end forward, and laughed again.
Like the traditional boats, it had no bow or stern and could sail with either end forward.
O.K. Recently, Mitt Romney said that his father once trained to be a carpenter and was able to "take a handful of nails, stick them in his mouth and then, you know, spit them out, pointy end forward".
The bore of a rifled gun barrel had spiral grooves cut into it that caused a projectile fired from it to spin in flight; if this projectile was shaped in the form of a cylinder with a cone-shaped forward tip, spin enabled it to fly through the air with its pointed end forward at all times.
A group of English tourists next to me spoke of the trip in terms one might use for the Hunger Games, wondering if they could bring its end forward by faking a heart attack or telling a crew member they were "allergic to the sea".
Similar(45)
Faced with scoring problems last year, United did not acquire a high-end forward in the offseason.
When the officers approached Mr. Baril near 37th Street around 10 a.m. on Wednesday, he brandished a bloodstained hammer and swung it, claw-end forward, at Officer Lauren O'Rourke, the police said.
The PH-PKB-mCherry sequence was amplified by PCR using primers to incorporate Xba1 and Sma1 sites at the 5' and 3' ends (forward: 5'-AAAATCTAGAATGAACGACGTAGCCATTGTGAA; reverse 5'-TGAATTCCCGGGTTACTTGTAGAGCTCGTCCATGC).
Each normalized library was sequenced in two paired-end (forward and reverse) lanes of 61 bp on the Illumina Genome Analyzer (Illumina Inc., San Diego, CA).
Since the sequence of the 5′-end forward primer (5′GTACCCTTTCTACTCTCA3′) could not be verified by any other means, an 18-bp sequence from the 5′ end of the full-length genome was excluded and then reported to DNA Data Bank of Japan (DDBJ) with the accession number AB551247.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com