Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
"I've been to three or four screenings, and the audience has applauded at the end every time.
Is there good reason for us to jump off the deep end every time we come across an obscure Himalayan berry?
As its maker, Whisper Systems, observed on its blog: "A user simply sends a message, and it's encrypted end to end, every time.
The Packers also have Spencer Havner, a combination fullback-linebacker-tight end who is referred to by television announcers as a combination fullback-linebacker-tight end every time he is mentioned.
Being a weary subscriber to the old inspiration-perspiration theory, I must say that minus the former, you'll hit a sweaty dead end every time, yet without this purging of what I call "brain vomit," you'll never drain the 99 pieces of hooey before one of pure inspiration writes itself for you.
Perhaps it is obvious, but when a souped-up electric golf cart that doesn't have to meet basic crash standards comes into contact with a regular passenger vehicle that does, those in the former will come out on the losing end every time.
Similar(49)
"If you see a movie, it's the same ending every time.
Sure, analysts kept trying to write the ending every time the momentum took its latest corkscrew twist, but the end may still not be anywhere near.
If a body is what you want, then here is bone and gristle and flesh,... because here, Bullet, here is where the world ends, every time.
Each of the chapters seems to dissolve, to fade out, ending, every time, with a playlist, a fitting way to process the vertigo prompted by abundance.
For example, at the end of the line that goes "only your kiss can put out the fire" you hear a fire engine bell, or at the end of "every time your lips meet mine" there's a loud, smacking-lips sound.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com