Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But equal and longer lasting threats to the East End environment are posed by affluent second-home owners.
Similar(59)
They are open-sourcing what they call "service links," that will connect the back end environments.
He plans to open 10 Hustler stores, which sell sex toys and lingerie in a glossy, high-end environment.
This Jack Nicklaus Signature Course will offer a championship layout in a "high-end environment" adjoining the Troutbeck resort on Webutuck Creek, said Ed Catarsi, the developer.
It would be a complete end-to-end environment where developers who know nothing about telephony could plug into and quickly create Web-based phone applications.
Combined, the two new APIs illustrate the company's efforts to give developers a way to use its back-end environment for moving and syncing data across platforms and devices.
This is all made possible thanks to extensive integrations directly within the inventories of our partners and a performant individual back-end environment to secure correctness of their data," says Vermeiren.
To the best of our knowledge, POTION is the most customizable and general tool to perform positive selection detection available; an end-to-end environment that allows users to construct and check hypotheses regarding the occurrence of site-based evidence of positive selection in genome-scale data within a feasible time frame.
Participation is a method to enable the creation of more democratic, inclusive and open ended environments, redefining the very concept of citizenship.
The chapter identifies the main components and discusses the most critical components used in high-end environments as well as scale-up and scale-out models.
The use of a fully standardized SAN is recommended in high-end environments where a large number of hosts are provisioned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com