Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
There are thirteen fourteenn in the 2014 remake) endings in total: one ending for each of the main love interests, three extended endings for three of the love interests based on stat values, one ending for the gaiden-esque Torimi Café storyline, and one ending attained if the player fails to romance any character.
There will be a capital demand for cotton and other goods, if once it is understood that the end is attained, that the bottom is reached, that the trader nearest the consumer the small shopkeeper had better supply himself at once.
The whole enterprise takes its sweet time, building toward some defining event, and by the end it attains that satisfying sensation known, for lack of a better word, as closure — so pleasurable, perhaps, in novels because it's so rare in life.
Some might describe religious services as means to the end of attaining salvation or heaven.
Why jettison Ralph Gersten if in the end all you attained was the life of a campus mascot?
Expenditures would fail of their purpose, and thus lose their constitutional sanction, if the terms of payment were not such that, by their influence on the action of the recipients, the permitted end would be attained.
By the novel's end, Bethia has attained a measure of freedom and wisdom, the Indian genocide is still in the future and the Puritans' sense of themselves as the chosen people is still essentially a local inconvenience.
The end point is attained when the color changes sharply from green blue to wine red.
Small amount of NAOH was further titrated until the end point was attained, marked by a colour changed from colourless to pink.
Green holds that "by reason, in the practical sense, [is meant] the capacity on the part of [the individual] to conceive of a better state of [himself] as an end to be attained by action" (PE 177).
By war's end, Hull had attained the unenviable position as the second most heavily bombed city in Britain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com