Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The startup says its focus is on providing four (end-to-end) aspects of building cloud marketplaces: Packaging and Provisioning, Billing and Cost Optimization, Marketplace and Catalogs, Trials and Lead Management.
The paper discusses the requirements and usage scenarios covering the front-end aspects of IoT systems and present a model-driven approach to the design of such interfaces by defining specific components and design patterns using a visual modeling language for IoT applications.
The world has always been a terrifying place, but few have the bravery to stick their head into the vilest and most dead-end aspects of the human condition and document it.
BGL finally open up about the more political, though always open ended aspects of their art.
The list of questioning will include, but not be limited to the following: About the first movie, favorite character... scariest scene, most remembered about ending, most liked about ending, aspect of the movie most desired to see in the sequel.
Campbell produces some fine corporate jargon: "If there was a silver bullet answer to that question, I'd give it to you... it's a number of things... it's the end-to-end aspect... it's components across the entire ecosystem".
Other than the split-end aspect of the leading process and the defective growth cones, the majority of double-mutant cells displayed an increased number of neurites compared with control or Rac1 mutant cells, the majority of which possessed only one.
To that end, different aspects of the gardening experience conjure up key aspects of child growth and development.
To this end, several aspects have been highlighted here.
In the end, those aspects will be the value of the venture.
To this end, two aspects, namely design and material, were investigated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com