Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He and other advisers highlighted one reading that would be encouraging under normal conditions: the waves of urgent selling have left stocks remarkably cheap by longtime benchmarks.
Similar(59)
This means the NCSP now covers a quarter of primary care trusts (PCTs) in England, encouraging under-25s to be tested for the disease - often called the silent infection because some people may have no symptoms.
Other Americans might have been offended by the waiter's gesture, thinking it was encouraging under-age drinking, but I wished Peter had accepted the glass and a taste of my wine.
They said he turned a stone house on school property into a sort of Plato's Youth Retreat, stocking it with vast amounts of liquor for parties, encouraging under-age couples to use it as a love nest.
"The contraceptive industry is interested in selling their products and encouraging under-aged people to engage in sex," said Igor Beloborodov, the co-author of the study.
To that end, we especially encourage under-represented minorities to apply for our training programs.
Apparently failing to understand the fuss, Capello suggested that publication of bad marks during the tournament could encourage under-performing players.
Universities such as Bristol have tried to shake off their reputation for elitism, with initiatives to encourage under-represented groups to apply.
The internship programme was designed to provide an awareness of the range of opportunities across the service and to encourage under-represented groups to think about the civil service as an employer of choice.
Code Fever is a southern Florida startup on a mission to encourage under-resourced and minority students to learn coding.
BBC Wales has learned that millions of pounds of Lottery cash will be made available in April to encourage under-represented groups, including women and girls, to take up sport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com