Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Sitting in her Chelsea office, where she works as a psychotherapist, she indicated that Steichen was a son of the old school, brought up by his mother, "a strong, powerful, encouraging force".
Remedying this is perhaps the most important economic challenge for the north and easier said than done, but there is one encouraging force that the Manchester Nobel laureates also represent.
If you can be kind to someone else and be an encouraging force to them, then they are likely to pass that force onto people who they meet.
Similar(54)
They are: encouraging forces to negotiate local voluntary mergers, a regional structure of 10 police forces or a single national police service for England and Wales.
Beginning with his 2009 speech in Cairo, the President has walked a deliberate, effective path on the question of Arab uprisings, encouraging forces of liberation in the region without ignoring the complexities of each country or threatening Iraq-style interventions.
Premvir Das, a former commander of India's Eastern Naval Command, says the availability of fast, powerful and accurate cruise missiles is encouraging forces to restructure so that they are better able to conduct, or support, land warfare from the sea.
How do you encourage (force) developers to toe the line?
The only hope for reducing corruption in Honduras lies with bottom-up approaches that first deal with the problems that encourage, force people to steal, cheat, manipulate, lie, and commit fraud.
Our task in the 21st century is not making them weak, but instead to encourage forces of reform.
This impunity has encouraged further forced displacements".
One official said the Pentagon had received reports that Mullah Omar had been encouraging Taliban forces inside Kandahar to continue fighting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com