Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"encouraging comment" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to make positive, supportive remarks to someone. For example, "That was a great effort - an encouraging comment."
Exact(7)
Usually she made an encouraging comment, but not always.
Later, Tyler Florence, the Food Network star, left an encouraging comment about the beef course.
"The really encouraging comment we've had from the trainers is that they have nice temperaments, a nice action and they move really well.
I wanted to convey to young writers that no single comment on a line in a poem, no workshop or advice, can offer more guidance than simple contact with a creative soul: an arm around a young writer's shoulder; an encouraging comment; a crazy ramble about beloved poets.
With each encouraging comment and message sent with well wishes, the fear of being outed at my store faded.
Authors' response: We appreciated Dr. Qing Kay Li's encouraging comment on this article.
Similar(53)
She said some other racers did double takes when they noticed the visibly pregnant runner in the white T-shirt jogging along, but many offered encouraging comments.
His mildly encouraging comments helped prop up the stock market yesterday, and shares of I.B.M. rose $1.93 a share, to close at $78.67.
Excerpt: I could hear two women in the adjoining stall, one barfing up her dinner while the other offered encouraging comments.
Questions about Stone's possible connection to WikiLeaks were stoked by encouraging comments he made after the group released thousands of hacked emails from key Democratic figures, beginning on the eve of the Democratic National Convention in July 2016.
defer.add img); Always end your blog posts encouraging comments by asking questions, or asking for experiences and suggestions from the reader.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com