Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Along with the increased public spending, he has encouraged easy credit for corporations and consumers.
We became friends as I passed the lodge to and from Anse Source d'Argent, and her roadside office encouraged easy conversation.
This could be attributed to carbon rich and microorganisms loaded growth medium that encouraged easy decomposition and faster multiplication of earthworms.
Similar(57)
Such encounters did not encourage easy conversation.
Instead, they tend to encourage easy use by university, industry and other researchers.
The overlapping plotlines and players of Danish television encourage easy connoisseurship.
Details on the new initiative named 'Paper' are scarce (it's not even clear whether it will function as a standalone app for mobile devices or as an in-browser experience) but it's thought that the program will be similar to Flipboard – a mobile app that aggregates news stories from other publications and presents them in a format to encourage easy browsing.
For example, a tiny step-counter clipped to the waistband can let a walker keep track of how many steps he has taken and can encourage easy changes like getting off the bus one stop early or using the stairs instead of the elevator.
This requires using a specialized, computer-style screwdriver to gain access to the compartment, and in no way encourages easy switching.
Also, in an attempt to encourage easy access to cash machines, a rates exemption for stand-alone ATMs has also been extended to the end of the budget period in March 2015.
Within, pastel walls and numerous cubbyholes and conference rooms encourage easy communication, and the design itself reflects some social engineering: "To get to the centrifuge, you may have to walk past the computational people," says Alan Aderem, a co-founder of the institute and one of its current directors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com